Grec B2.1
Ce cours marque votre entrée dans le niveau avancé (B2.1). Conçu pour vous amener à communiquer avec fluidité, ce cours vous entraînera à interagir spontanément avec des locuteurs natifs et à vous préparer activement aux épreuves du Certificat de Langue Grecque.
This course marks your entry into the advanced level (B2.1). Designed to help you communicate fluently, this course will train you to interact spontaneously with native speakers and actively prepare you for the Greek Language Certificate exams.
Objectifs
Ce cours de grec moderne B2.1 s’intègre dans la continuité de vos acquis après la validation du cours B1.2 et vous permet de franchir le cap de la communication avancée avec assurance. Il est conçu pour renforcer votre maîtrise des structures grammaticales complexes, étoffer votre vocabulaire technique et vous faire gagner en argumentation verbale, tout en vous préparant rigoureusement aux exigences du Certificat de Langue Grecque.
—————————————————–
This Modern Greek B2.1 course builds on the skills you have acquired following the successful completion of the B1.2 course and enables you to take the next step towards advanced communication with confidence. It is designed to strengthen your command of complex grammatical structures, expand your technical vocabulary and improve your verbal argumentation skills, whilst thoroughly preparing you for the requirements of the Greek Language Certificate.
Public cible
Ce cours convient à une personne qui :
– a suivi et validé le cours de niveau B1.2
– a acquis un niveau intermédiaire en grec et souhaite renforcer son apprentissage dans un groupe
– souhaite échanger et parler en grec avec des personnes grecques de son entourage
– souhaite acquérir un niveau avancé afin de certifier son niveau lors d’un examen officiel
– travaille en langue grecque, commerce avec la Grèce
—————————————————–
This course is suitable for a person who:
– has completed and passed the B1.2 level course
– has reached an intermediate level in Greek and wishes to consolidate their learning in a group setting
– wishes to converse in Greek with Greek people in their social circle
– wishes to reach an advanced level in order to obtain certification through an official exam
– works in Greek or does business with Greece
PROGRAMME
Champ lexical et vocabulaire :
– Possèder une bonne gamme de vocabulaire pour les sujets relatifs à son domaine et les sujets les plus généraux. Peut varier sa formulation pour éviter de répétitions fréquentes. Des lacunes lexicales peuvent encore provoquer des hésitations et l’usage de périphrases.
– Possèder une connaissance autour du sujet de la santé/nourriture saine, la vie saine, les habitudes alimentaires grecques, les fêtes en Grèce, l’environnement, la transportation/les moyens de transport, le moyen d’information/mass media, les réseaux sociaux et les publicités.
– Parler des différents régimes politiques et du gouvernement grec, de la Grèce antique, de la mythologie, de l’histoire.
Grammaire :
– Avoir un bon contrôle grammatical ; des bévues occasionnelles, des erreurs non systématiques et de petites fautes syntaxiques peuvent encore se produire et peuvent souvent être corrigées rétrospectivement.
-Les adverbes : adverbes avec double terminaison mais même signification, adverbes avec double terminaison mais différentes significations, formation des adverbes et irrégularités.
– Le futur antérieur des verbes (tous les groupes).
– Le subjonctif continu de la voie passive et active/négation et affirmation. Le participe passé.
– Les différents usages du conditionnel.
– Les verbes réflexifs.
– Les verbes avec des particularités selon la voix.
– Le plus que parfait des verbes actifs et passifs.
– Les substantifs : Les neutres en « -ος», les féminins en «- ος».
– Les adjectifs : en « -ης, -ης, -ες ».
—————————————————–
PROGRAM
Lexical content and vocabulary:
– Having a good range of vocabulary for subjects relating to his field and the most general subjects. May vary its formulation to avoid frequent repetitions, but lexical gaps can still cause hesitation and the use of periphrases.
– Having knowledge on the subject of health / healthy food, healthy living, Greek eating habits, holidays in Greece, the environment, transportation / means of transport, means of information / mass media, networks social media and advertisements.
– Can talk about different political regimes and the Greek government, ancient Greece, mythology, history.
Grammar:
– Having good grammatical control, occasional blunders, non-systematic errors, and small syntactic errors can still occur and can often be corrected retrospectively.
Adverbs: adverbs with double ending but same meaning, adverbs with double ending bvit different meanings, formation of adverbs and irregularities.
– The future tense of verbs (all groups).
– The continuous subjunctive of the passive and active path / negation and affirmation. The past participle.
– The different uses of the conditional.
– The reflexive verbs.
– The verbs with particularities depending on the voice.
– The past time active and passive verbs.
– Nouns: neutrals in “-ος”, feminine in “- ος”.
– The Adjectives: in « -ης, -ης, -ες ».
METHODE PEDAGOGIQUE
– Les 4 compétences linguistiques sont exploitées : compréhensions écrite et orale, productions écrite et orale.
– L’enseignante a recours au manuel Taxidi Stin Ellada 2 – référence.
– L’alternance entre théorie est pratique est employée au sein de chaque séance de cours.
—————————————————–
– All language skills are used: written and oral comprehension, written and oral productions.
– The teacher use the textbook Taxidi Stin Ellada 2 – reference.
– The alternation between theory and practice is used within each class session.
INFORMATIONS PRATIQUES
60 heures de cours – 30 séances de 2h / 60 hours for course – 30 sessions of 2 hours
Groupe de 25 participants maximum / Group of 25 participants max.
Les explications peuvent être données en français, anglais et italien / Explanations can be provided in French, English and Italian
Les mercredis soir de 19h à 21h / Wednesdays evenings, from 7 p.m. to 9 p.m
1 cours sur 4 en visio (Zoom) – 1 in 4 lessons online via Zoom
MANUEL
Le manuel utilisé est Taxidi Stin Ellada 2 – reference.
DATES
Du 30 septembre 2026 au 9 juin :
2026
30 septembre
7, 14 et 21 octobre
4, 18 et 25 novembre
2, 9 et 16 décembre
2027
6, 13, 20 et 27 janvier
3, 10 et 17 février
3, 10, 17, 24 et 31 mars
7, 14 et 21 avril
12, 19 et 26 mai
2 et 9 juin
LIEU
Campus Reyers
Boulevard Auguste Reyers 80
1030 Schaerbeek
1 cours sur 4 en visio (Zoom) – 1 in 4 lessons online via Zoom
TYPE DE CERTIFICATION
Une attestation de réussite (=obtention de minimum 60% à l’examen final).
A certificate of completion (= obtaining a minimum of 60% in the final exam).